LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Книгу Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

873 0 01:46, 07-05-2019
Мятежная  [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд
07 май 2019
Автор: Скотт Вестерфельд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно без регистрации

Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула - и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное - на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей... ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, - безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!.. Впрочем, за это время многое может произойти. Задумывая рискованную вылазку из резервации для "уродов", Тэлли и не подозревала, чем это для нее обернется, - что ей суждено обрести новых друзей, одолеть опасный и далекий путь и узнать страшную тайну об "операции красоты"...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
    Перейти на страницу:

    Подсадная

    На этот раз измученной Тэлли жестокие красавцы и красоткипоказались даже более страшными. Она чувствовала себя, как мышь в клетке сястребами, которые только и ждали момента, чтобы ее заклевать. Полет нааэромобиле на этот раз дался ей еще хуже.

    Тэлли старалась думать только о том, как ее мутит, а о том,почему она здесь находится, пыталась забыть. Она брела рядом со своимпровожатым по коридору и, стараясь собраться с мыслями, одергивала блузку иприглаживала волосы.

    Доктор Кейбл выглядела не так, словно она только чтопроснулась. Тэлли безуспешно попробовала представить себе, как могла выглядетьзаспанная, растрепанная, неухоженная доктор Кейбл. Ее сверлящиеметаллически-серые глаза, казалось, даже не могут закрыться надолго.

    — Итак, Тэлли. Ты передумала.

    — Да.

    — И теперь ты ответишь на все наши вопросы? Честно и подоброй воле?

    Тэлли фыркнула:

    — А что мне еще остается?

    Доктор Кейбл улыбнулась.

    — Выбор есть всегда, Тэлли. Ты свой выбор сделала.

    — Отлично. Спасибо. Знаете что, вы просто задавайтесвои вопросы.

    — Конечно. Первый вопрос: что у тебя, хотела бы язнать, случилось с лицом?

    Тэлли вздохнула. Рука невольно потянулась к исцарапаннойщеке.

    — Деревья.

    — Деревья? — переспросила доктор Кейбл, изумленновздернув брови. — Что ж, очень хорошо. Перейдем к более важной теме: о чемвы с Шэй разговаривали во время вашей последней встречи?

    Тэлли закрыла глаза. Он настал — момент, когда она нарушитклятву, данную Шэй. Но тихий голосок в ее исстрадавшемся сознании напомнил ей отом, что при всем том она выполняет другое обещание. Теперь она наконец моглавстретиться с Перисом.

    — Она говорила о том, что собирается уйти. Убежать скем-то по имени Дэвид.

    — Ах, да, этот таинственный Дэвид. — Доктор Кейблоткинулась на спинку стула. — А она не говорила, куда они с Дэвидомсобираются направиться?

    — В какое-то место под названием Дым. Оно как город,только меньше. И там никто не командует и нет красивых людей.

    — А она не сказала, где это находится?

    — Нет, не сказала. Точно не сказала. — Тэлливздохнула и вытащила из кармана смятую записку Шэй. — Но она оставила мневот это… эти указания.

    Доктор Кейбл на записку даже глядеть не стала. Она подвинулаТэлли чистый листок бумаги. У Тэлли все плыло перед глазами, но она сразупоняла, что это — трехмерная копия записки, в точности воспроизводящая даженебольшие вмятинки, оставленные ручкой на бумаге, когда Шэй старательновыписывала буквы.

    — Мы позволили себе сделать копию в тот день, когда тывпервые побывала у нас.

    Поняв, что ее обвели вокруг пальца, Тэлли гневно зыркнула надоктора Кейбл.

    — Так зачем я вам тогда нужна? Я знаю только то, чтовам сейчас сказала. Ее я больше ни о чем не расспрашивала. И я с ней не пошла,потому что я просто… я хотела… стать красивой!

    Слезы встали комом в горле Тэлли, но она твердо решила, чтони при каких обстоятельствах — пусть они будут самыми что ни на естьчрезвычайными — она не расплачется на глазах у доктора Кейбл.

    — Боюсь, инструкции, изложенные в этой записке,представляются нам чересчур завуалированными, Тэлли.

    — Мне тоже.

    Ястребиные глаза доктора Кейбл сузились в хищном прищуре.

    — У меня такое впечатление, что эти указания специальнопредназначены для того, кто довольно хорошо знает Шэй. Например, для тебя.

    — Ну да, я тут кое-что понимаю. Но после первых двухстрочек уже ничего разобрать не могу.

    — Не сомневаюсь, уловить смысл очень трудно. Особеннопосле того, как всю ночь проведешь… среди деревьев. И все же я думаю, тысумеешь нам помочь.

    Доктор Кейбл открыла небольшой портфель. Тэлли измученнымиглазами смотрела на предметы, выложенные на стол: зажигалка для разведениякостра, скрученный валиком спальный мешок…

    — Но это… это же походный инвентарь… вроде того, чтовзяла с собой Шэй.

    — Так и есть, Тэлли. Эти туристические наборы время отвремени исчезают. Обычно это происходит тогда, когда пускается в бегакто-нибудь из наших уродцев.

    — Что ж, выходит, загадка разгадана. Шэй была готовапроделать путь до Дыма, прихватив с собой все эти вещи.

    — Что еще у нее было с собой?

    Тэлли пожала плечами.

    — Скайборд. Специальный. С солнечной батареей.

    — Скайборд — это ясно. А еще что? И чем Шэй собираласьпитаться, как ты думаешь?

    — У нее были упаковки с едой. Обезвоженная пища.

    — Вот такие упаковки?

    Доктор Кейбл показала Тэлли серебристый пакетик.

    — Да. Еды у нее было на четыре недели. — Тэллисделала глубокий вдох. — А если бы я пошла с ней, нам хватило бы на две. Иеще осталось бы — так она сказала.

    — На две недели? Это не так уж далеко. — ДокторКейбл взяла со стола черный рюкзак и стала укладывать в него вещи. — Утебя это могло бы получиться.

    — Получиться? Что у меня могло бы получиться?

    — Путешествие. До Дыма.

    — У меня?

    — Тэлли, только ты способна разгадать эти указания.

    — Я же вам сказала: я понятия не имею, что все этозначит!

    — По дороге разберешься. Если будешь ясно понимать…зачем тебе это нужно.

    — Но я уже рассказала вам все, что вы хотели знать. Яотдала вам записку. Вы же обещали!

    Доктор Кейбл покачала головой.

    — Мое обещание, Тэлли, заключалось в том, что ты нестанешь красоткой до тех пор, пока не сделаешь для нас все, что в твоих силах.А я нисколько не сомневаюсь, что это вполне в твоих силах.

    — Но почему я?

    — Слушай внимательно, Тэлли. Ты думаешь, мы впервыеслышим об этом Дэвиде? Или о Дыме? Или ты думаешь, что нам впервые попадаютсянаписанные от руки указания, как туда добраться?

    От звука неприятного, режущего слух, как бритва, голосаТэлли съежилась и отвела взгляд от жестокого лица женщины.

    — Я не знаю…

    — Все это мы слышали и видели раньше. Но мыотправлялись на поиски и ничего не находили. Дым — очень верное название.

    У Тэлли опять к горлу ком подкатил.

    — Но как же тогда я смогу что-то найти?

    Доктор Кейбл подвинула к себе копию записки Шэй.

    — Последняя строчка, где написано «жди на лысойголове», явно обозначает место встречи. Ты доберешься дотуда и будешь ждать.Рано или поздно за тобой явятся. Если я отправлю туда аэромобиль, биткомнабитый агентами комиссии, у твоих друзей возникнет намного больше подозрений.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки